2018.01.04 Англоязычное рождественское поздравление

Автор: Фёдор. Ваш комментарий

В нынешнем году участники зимней молодежной смены, помимо активного общения, нескончаемого пения и актуальных лекций, приняли участие в совершенно новом проекте. Участники зимней смены записали видеопоздравление с праздником Рождества Христова для старообрядцев из далеких стран – таких, как Австралия, США, Уганда и Пакистан.

Сама эта идея пришла задолго до зимней смены, а когда участники собрались в Ржеве и им было озвучено такое предложение – все восприняли его с энтузиазмом! Действительно, ведь в настоящее время, к сожалению, диалог между российскими старообрядцами и приверженцами древнего благочестия в других, далёких странах, еще не налажен, а данное поздравление могло бы положить начало этому.

Но вот началась смена, на которую приехало много творческих ребят. Однако благодаря насыщенному графику занятий за первые три-четыре дня приступить к осуществлению «англоязычного проекта» все не удавалось… Уже даже казалось, что и дальше будет не до съемок, да и текст со сценарием еще не были окончательно готовы…

Однако, как водится, помог случай! 2 января о. Евгений объявил нам, что по просьбе владыки Корнилия у нас отменяется намеченный на 3 января круглый стол по теме критических замечаний от радио «Голос Веры». Эта новость подарила нам «лишние» пол-дня, которые мы тут же решили употребить на это дело.

Этим же вечером, собравшись в гостях у семьи Бушмановых, наши самые «англоязычные» участники – Катя Дубровина и чт. Илья Гладышев, которые изучают английский уже не один год, в режиме «мозгового штурма» доработали сценарий, написали текст, перевели на английский рождественские песнопения, поделили весь текст на фразы и распределили их между участниками смены. Так за одну ночь был подготовлен подробный сценарий видеовыступления. Но оставался главный вопрос: смогут ли наши участники смены заговорить на английском? Ведь обычно люди, даже владеющие языком, стесняются говорить на иностранном, поскольку стесняются выглядеть неловко. Но мы надеялись на поддержку и активное участие гостей.…

Наутро мы раздали большинству участников смены распечатки их персональных фраз, и потратили еще добрых пол-дня на то, чтобы разучить их и отработать с каждым правильное произношение.

На третий день мы записывали это видео. Нас приятно удивили ребята, которые без стеснения и страха включились в процесс и терпеливо выслушали наши с Катей замечания по произношению. Кстати, вступительное обращение произнёс на английском отец Евгений, за что ему хочется выразить отдельную благодарность. Монтажом видео занялись Юлия Лаврентьева и Василий Гладышев, а в сеть видеопоздравление вышло в самый день праздника – Рождества Христова.

В результате за несколько дней наше видеопоздравление посмотрели 1400 человек, а главное, что поздравления дошли до наших адресатов, и вскоре мы получили от них слова благодарности. Было очень радостно сознавать, что с Божией помощью даже такое непростое дело у нас получилось!

В заключение хочется поблагодарить всех, кто принимал участие в создании поздравления: Спаси вас всех Христос! А также хочется пожелать молодёжи не бояться развивать и проявлять свою творческую активность.

P.S. Кто еще не видел – познакомьтесь с нашим поздравлением: https://www.youtube.com/watch?v=_n6k84Hhcw0

Гладышев чтец Илия (г. Ржев) и

 Дубровина Екатерина (г. Москва)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


девять − = 7